[Lirik + Download] Kyuhyun - 「Celebration~君に架ける橋~」
Diposting oleh Unknown , Jumat, 03 Juni 2016 19.23
![](https://scontent.cdninstagram.com/t51.2885-15/s640x640/sh0.08/e35/12424422_648209271987116_449272995_n.jpg?ig_cache_key=MTIxODc4ODU3ODI2MzQxMTY0Mg%3D%3D.2.l)
Artist : Kyuhyun
Album: The 1st Japanese Mini Album ‘「Celebration~君に架ける橋~」 (Celebration~Kimi Ni Kakeru Hashi)’
Title: ‘「Celebration~君に架ける橋~」 (Celebration~Kimi Ni Kakeru Hashi)’
Lyric by Shikata
Music by : Sky Beatz, Shikata, Mats Lie Skare
Download Album Kyuhyun - Celebration~君に架ける 橋~
00:03:52 128 Kbps
- ありがとう今君に送る愛の歌はかけがえのない歌届けたい || Arigatō ima kimi ni okuru ai no uta wa kakegae no nai uta todoketai
君と出会えたその意味は|| Kimi to deaeta sono imi wa
涙じゃなく笑顔分け合うためだね || namida janaku egao wakeau tameda ne
涙じゃなく笑顔分け合うためだね || namida janaku egao wakeau tameda ne
めぐる季節の中で|| Meguru kisetsu no naka de
ゆっくりと色づきをくれる || yukkuri to irodzuki o kureru
ゆっくりと色づきをくれる || yukkuri to irodzuki o kureru
春の陽だまりあたたかい日々 || Haru no hidamari attakai hibi
いつまでも。。。いつまでも。。。君と || Itsumademo..itsumademo… kimi to
いつまでも。。。いつまでも。。。君と || Itsumademo..itsumademo… kimi to
ありがとう今君に送る愛の歌はかけがえのない歌変わらない歌 || Arigatō ima kimi ni okuru ai no uta wa kakegae no nai uta kawaranai uta
大好きだよ || Daisuki dayo
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって架けていく|| Boku wa nando datte kakete iku kibou no hashi wo
everything..you’re my one.. you’re my one
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって架けていく|| Boku wa nando datte kakete iku kibou no hashi wo
everything..you’re my one.. you’re my one
落書きだらけのキャンバス約束しようまた始まる未来を|| Rakugaki-darake no kyanbasu Yakusoku shiyou Mata hajimaru mirai o
たった1人の君に || Tatta 1-ri no kimi ni
代わりなど いるはずはないから|| kawari nado iru hazu wanaikara
あら たなペー || Aratana pe-ji
ジ綴るステージ | tsudzuru sute-ji
いつまでも。。いつまでも。。。君と || Itsumademo.. itsumademo.. kimi to
代わりなど いるはずはないから|| kawari nado iru hazu wanaikara
あら たなペー || Aratana pe-ji
ジ綴るステージ | tsudzuru sute-ji
いつまでも。。いつまでも。。。君と || Itsumademo.. itsumademo.. kimi to
ありがとうまだ伝えきれない言葉すべてこの歌に乗せ抱きしめるよ|| Arigatō mada tsutae kirenai kotoba subete Kono uta ni nose dakishimeru yo
大好きだよ || Daisuki dayo
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって架けていく|| Boku wa nando datte kakete iku kibou no hashi wo
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって架けていく|| Boku wa nando datte kakete iku kibou no hashi wo
(yeah) 誰もが胸の奥で迷いながら || Daremoga mune no oku de mayoinagara
(yeah) それでも一歩ずつ前へ || Soredemo ippo zutsu mae e
(yeah) それでも一歩ずつ前へ || Soredemo ippo zutsu mae e
何度立ち止まっても構わないさ || Nando tachidomatte mo kamawanai sa
僕が君の(君が僕の)夢を叶えるよ || Boku ga kimi no (kimi ga boku no) yume o kanaeru yo
僕が君の(君が僕の)夢を叶えるよ || Boku ga kimi no (kimi ga boku no) yume o kanaeru yo
ありがとう今君に送る愛の歌はかけがえのない歌変わらない歌 ||Arigatō ima kimi ni okuru ai no uta wa kakegae no nai uta kawaranai uta
大好きだよ || Daisuki dayo
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって歩き出す || Boku wa nando datte aruki dasu
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって歩き出す || Boku wa nando datte aruki dasu
ありがとうまだ伝えきれない言葉すべて || Arigatō mada tsutae kirenai kotoba subete
この歌に乗せ抱きしめるよ || kono uta ni nose dakishimeru yo
この歌に乗せ抱きしめるよ || kono uta ni nose dakishimeru yo
大好きだよ || Daisuki dayo
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって架けていく|| Boku wa nando datte kakete iku kibou no hashi wo
Woow…
ずっと側で || Zutto soba de
支えてくれることで ||Sasaete kureru koto de
僕は何度だって架けていく|| Boku wa nando datte kakete iku kibou no hashi wo
Woow…
Indonesian Translation
Terima kasih.Saat ini ingin kukirimkan sebuah lagu cinta yang tak tergantikan padamu.
Arti dari pertemuan kita adalah untuk berbagi senyuman bukan air mata
Berikan warna secara perlahan di akhir musim
Musim semi yang cerah selalu hangat setiap hari
Selamanya… selamanya bersamamu
Berikan warna secara perlahan di akhir musim
Musim semi yang cerah selalu hangat setiap hari
Selamanya… selamanya bersamamu
Terima kasih.Saat ini kukirimkan lagu cinta istimewa yang tak tergantikan padamu.
Aku mencintaimu,
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku pergi berkali-kali ke jembatan harapan itu
everything..you’re my one.. you’re my one
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku pergi berkali-kali ke jembatan harapan itu
everything..you’re my one.. you’re my one
Kanvas yang penuh tertutup coretan janji untuk memulai masa depan
Hanyalah kamu seorang
karena takkan pernah ada pengganti yang lain.
Hanyalah kamu seorang
karena takkan pernah ada pengganti yang lain.
Tahap mengikat lembaran yang baru
Selamanya..selamanya..bersamamu
Selamanya..selamanya..bersamamu
Kunyanyikan lagu ini untuk merangkum semua kata terima kasih yang belum tersampaikan
Aku mencintaimu,
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku pergi berkali-kali ke jembatan harapan itu
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku pergi berkali-kali ke jembatan harapan itu
Ketika semua orang mulai menghilang dari hati
Meski begitu tetap selangkah lebih dulu
Meski begitu tetap selangkah lebih dulu
Mungkin sering kali terhenti
Aku milikmu (kamu milikku) mimpi yang terpenuhi
Aku milikmu (kamu milikku) mimpi yang terpenuhi
Terima kasih.Saat ini kukirimkan lagu cinta isitimea yang tak tergantikan padamu.
Aku mencintaimu,
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku bahkan berkali-kali mulai berjalan
Aku mencintaimu,
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku bahkan berkali-kali mulai berjalan
Terima kasih untuk semua kata yang belum mampu tersampaikan
Kunyanyikan lagu ini untuk mempereratnya
Kunyanyikan lagu ini untuk mempereratnya
Aku mencintaimu,
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku pergi berkali-kali ke jembatan harapan itu
Wow..
Tetaplah disisiku dengan dukungan itu
Aku pergi berkali-kali ke jembatan harapan itu
Wow..
Sources :
Kanji Lyric from ameblo.jp
Romanisation by asrikyu
Japan to Bahasa by asrikyu
Posted in
Posting Komentar